Patch Ita x Shaiya?, Esiste qualke traduzione?

« Older   Newer »
  Share  
AerisCetra
view post Posted on 23/6/2008, 23:24




Ciao! Vist ke ancora nessuno ha approfittato della tua disponibilità in fatto di supporto tecnico ti faccio 1 domanda io, anche se nn è 1 vero aiuto... Esistono già patch non ufficiali per tradurre Shaiya in Italiano? E mi sapresti dire anke se qualsiasi patch aggiuntiva al gioco possa causare problemi di vario genere?
Scusa se ti faccio ste domande ke molto probabilmente non mi saprai risp xò ho pensato ke te ne intendessi di patch visto ke ne avevi parl in qualke topic giorni fa.
Spero in 1 tua esauriente risp e a presto!
Grazie bacini :wub:
image
image
image
 
Top
CandidPaladin
view post Posted on 24/6/2008, 09:56




Sarò ottimista sulla traduzione del gioco...

Già diversi giochi online gratuiti sono tradotti in italiano e non escludo che lo stesso possa accadere con Shaiya.
Tuttora nel forum di Aeria games non ci sono state richieste di questo tipo nè esistono patch non ufficiali che io consiglio caldamente di evitare di scaricare/installare perchè al 99% sono virus o cmq non corrispondono realmente alla patch.

In passato ho avuto a che fare con patch di traduzione quindi la vedo una cosa possibile ma complessa.

Se scoprirò qualcosa vi terrò informati ;)

 
Top
AerisCetra
icon5  view post Posted on 24/6/2008, 13:24




Ok grazie mille! Cm al solito sempre preciso e bravo^_^
Speriamo bn allora ank xkè, nonostante nn abbia probl con l'inglese, è 1 pò seccante tradurre ogni volta cos'hanno da dire quelli delle quests opp le descrizioni delle armi, oggetti ecc!
Xciò 1 buona patch ci vorrebbe :P
Ciau a presto! :wub:
image image image
 
Top
{Ares}
view post Posted on 25/6/2008, 09:19




Io non mi fiderei di eventuali traduzioni non ufficiali, visto che andrebbero a modificare file di gioco e questo GameGuard potrebbe vederlo come tentativo di hacking (infatti lo è, anche se non nel senso più comune della parola) e quindi il risultato sarebbe un BAN permanente dell'account in uso.

Non credo che Aeria Games possa mai tradurre il gioco in italiano, altrimenti dovrebbe farlo anche in spagnolo, tedesco, francese etc.
Essendo un gioco gratuito... capite no? :)

Comunque la speranza è sempre l'ultima amorire ;)
 
Top
_Deser†Fox_
view post Posted on 25/6/2008, 11:31




E se chiedessimo all'aeria games se possono darci il permesso di tradurlo? per molti giochi era facile...bastava cambiare le varie frasi dall'inglese all'italiano...ma per shaiya non so dove siano le frasi da tradurre...basterebbe che l'aeria ci rilasciasse i source...o sbaglio?
 
Top
CandidPaladin
view post Posted on 25/6/2008, 11:50




Ho già postato alcune richieste notando che ancora nessuno lo aveva fatto e sono riuscito al momento ad attirare l' attenzione su questo problema.
Essendo una "cortesia" da parte loro tradurre i dialoghi in italiano o in altra lingua potrebbe esserci in futuro tale possibilità ma attendo tuttora conferma.

Nessuno esterno al loro staff potrebbe mettere mani in traduzioni o nel gioco in se, non lascerebbero a nessun esterno il compito, nemmeno su richiesta e nemmeno se ha il top del karma.

Credo che almeno uno del loro staff debba conoscere l' italiano. :P

Purtroppo da quel che ho vissuto l' americano ha il vizio di essere "lazy" (poca voglia di fare) e va così fiero che in un gioco dove gioca il mondo intero si parli la lingua americana che lascerebbe tranquillamente le cose come stanno lol.

Edited by CandidPaladin - 25/6/2008, 13:10
 
Top
_Deser†Fox_
view post Posted on 25/6/2008, 19:05




e se qualcuno si facesse ammettere tra lo staff? sarebbe fantastico avere un italiano dentro...si vabbe ora basta viaggioni mentali :P
 
Top
{Ares}
view post Posted on 26/6/2008, 02:48




Hehe se ci fai caso, nella cartella di installazione c'è un file di testo dove puoi tradurti le frasi dei "consigli" durante le schermate di caricamento :)

Per la traduzione ufficiale io sono abbastanza scettico, ripeto, se la fanno in italiano inizieranno a richiederla anche spagnoli, francesi e tedeschi, che ne sono almeno quanto noi a giocare su Shaiya, il gioco è gratuito quindi con profitti derivati solo dalla pubblicità sul sito e dall'acquisto degli AP, e non so per loro quanto sia remunerativo tradurr eil gioco, contando il tempo speso.

Se qualcuno vuole provare a farsi ammettere dallo staff vi dico che dovrete parlare l'inglese in maniera quasi ottima visto che GM e GS si parlano via Team Speak, e se non parlate bene l'inglese è inutile provare :(
 
Top
CandidPaladin
view post Posted on 26/6/2008, 06:27




In pratica dovrete essere madrelingua in inglese :)
 
Top
_Deser†Fox_
view post Posted on 26/6/2008, 10:52




azz...cmq il file txt con i consigli l'ho gia tradotto e modificato (mi ero stancato di quei 5 messaggi che si ripetevano :P) ma il problema è che si puo modificare solo quello...
 
Top
AerisCetra
icon2  view post Posted on 26/6/2008, 13:01




Beh ma allora forse ci sarà ank la possibilità di tradurre le varie quests nl gioco? MAGARIII :D
Sì ke è 1 gioco online quindi ank stesso riuscissimo a tradurlo ogni volta loro faranno dei cambiamenti( nuove quests, armi, armature, ecc...) :alienff:
 
Top
CandidPaladin
view post Posted on 26/6/2008, 21:28




Rispondo ai vostri dubbi con le ultime notizie appena avute:

Non sono disposti a creare una patch per la lingua italiana.
La lingua chiave sui server è l' inglese e a quanto avevo previsto ne vanno troppo fieri per mettersi a lavoro su un altra lingua lol.

E a quanto pare non hanno accettato nemmeno l' apertura di un server tutto italiano autogestito.

Mi dispiace, ci sono rimasto male anch' io.
 
Top
AerisCetra
view post Posted on 26/6/2008, 21:37




Wow! Grandioso CandidPaladin ^_^
L'idea nn sarebbe affato male! Magari se t servono persone possiamo proporre 1 aiuto ank da parte dei BloodAngels e L'Armata delle Tenebre, le 2 gilde italiane ke conosco :lol:
L'idea nn sarebbe affatto malaccio e se serve qualcuno bravo con l'inglese, beh, io e Tifa vi possiamo dare 1 mano :wub:
image image image image image image image image image image imageimage
 
Top
CandidPaladin
view post Posted on 27/6/2008, 11:35




Gestire un server come quello di shaiya richiede dei costi e del tempo/lavoro pesanti, cercherò di trovare una soluzione fattibile :)
 
Top
alexthebest94
view post Posted on 1/7/2008, 16:08




Beh volendo anke se nn è legalissimo con un disseasembler potrei prendere il source in assembly e poi cercare d trasformarlo traducendo tt le varie cose ma c vorrebbe un bel po.... Xò non conosco l'assembly "visto ke è uno dei linguaggi + difficili al mondo" dunque...Boh xD potrei kiedere ad InfectedMachine d darmi una mano uhauhauahuahuahuah
 
Top
21 replies since 23/6/2008, 23:24   567 views
  Share